Lucian Dan Teodorovici: Ten, który przywołuje pamięć (moderator Magdalena Piekarska, tłum. Radosława Janowska-Lascar)
– Rumunia



Prozaik, dramatopisarz, urodzony w 1975 roku w Radowcu, dyrektor Narodowego Muzeum Literatury Rumuńskiej w Jassach, redaktor edycji prozy współczesnej Ego. Proză w prestiżowym wydawnictwie Polirom, organizator festiwalu literacko-translatorskiego FILIT, redaktor tygodnika „Suplimentul de cultură”. Pisanie napełnia go energią: „Czuję się wyczerpany w momencie, kiedy nawał innej pracy uniemożliwia mi pisanie”. Autor czterech powieści, czterech zbiorów opowiadań, kilku sztuk teatralnych i wielu zrealizowanych scenariuszy filmowych. Światowy rozgłos przyniosła mu powieść Matei Brunul, którą brytyjski pisarz David Lodge porównał do Żartu Milana Kundery. Wpływowy rumuński krytyk Doris Mironescu napisał o niej: „To opowieść człowieka konfrontowanego z rzeczywistością totalitarną, która dostosowuje się do niego, ogranicza go i zmienia. Po „lobotomizacji” przez władzę Bruno traci wiarę w jakikolwiek bunt czy ucieczkę i postanawia żyć w ziemi niczyjej. Powieść jest doskonałym i odważnym symbolem pełnym oryginalnych myśli.” Ostatnio wydał eseistyczną powieść z elementami autobiograficznymi Cel care cheamă câinii („Ten, który przywołuje psy”), w którym opowiedział o doświadczeniu walki z rakiem. Polskie wydanie powieści Matei Brunul (2014) otrzymało przyznawaną we Wrocławiu Nagrodę Czytelników im. Natalii Gorbaniewskiej. W 2018 roku ukazały się też Inne historie miłosne. Obie książki przetłumaczyła Radosława Janowska-Lascar.